今日澳洲

 找回密码
 立即注册

扫一扫,访问微社区

打印 上一主题 下一主题

“把赚钱说成赚米”洗脑全网 低智黑话让网友爆发

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
Vista看天下 发表于 2025-1-10 07:00:09 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
当代网友上网时的最大疑问之一——“为什么短视频网红们都要把钱说成米”,最近终于获得了权威性的解答。

长久以来的传言是,一些特定的词语会被平台限流,于是大家不约而同地选择用某种“黑话”代替。

多少钱叫“多少米”,气死叫“气S”,美美的叫“米米嘟”,在哪儿买的叫“在哪儿M的”……

在一群教人如何“赚米”的网红之间,真正卖大米的人反而显得格格不入。(bushi



前两天抖音副总裁终于公开回应称:“平台没有规定提‘钱’会限流,把钱说成‘米’是用户和运营教程里的以讹传讹。”



此言一出,每天都在忍受手机上各种奇怪错别字的网友们,当场破防了。

“现在你说不限流,那这些年来我被‘赚米米’‘达不溜’‘啵啵间’污染的耳朵,都算什么?!”



不论你愿不愿意,如今整个社交平台已经变成了一场巨大的加密通话。

主播、网红们每天都在进行赛博版“仓颉造字”:错别字和缩写字母齐飞,emoji和奇怪断句共色。

如果有个人从5年前穿越到现在,刷手机时很可能会以为人类在几年里突然产生了什么爆炸性的进化——

因为屏幕对面的嘴巴里虽然在说中国话,但自己一个字都听不懂。

“欢迎宝宝们来到啵啵间,我们家产品是可以做代代的,敏敏肌用没问题。”

“这个面霜可以抗火火,那个精华可以米白白,还会给您打包三个咩咩的粉扑,三个小太阳立刻给大家咻咻。”

“结婚十年发现老公找了2+1,心痛s了,夜里只能靠8+1来疗伤。”



博主模仿一些直播间的“造词黑话”@别说话了好不好

如果说网友们自发造出的抽象梗,背后至少暗含着某种情绪。

那么这些短视频“密语”,则体现为一种简单但又心照不宣的同义词替代。

重灾区当然是各种直播间——哦不,在短视频的世界里,它叫“啵啵间”。

主播也不叫主播,而叫“煮啵”,不仔细看还以为是哪个奶茶店出的新品。



@小王正常点

根据直播间卖的东西不同,主播们有自己的专属造词库。

美妆医美直播间钟爱各种叠词:痘痘肌是“小包包”,雀斑是“小雀雀”,打玻尿酸水光针统统称为“打biubiu”。

卖包卖衣服的,则对各种动物的叫声了如指掌——

“最近降温,上班时只穿咩咩大衣(羊毛大衣)已经不管用了,还得是这件百百分(百分百)的嘎嘎绒(鸭绒)才最保暖,颜色跟我的金牛座(牛皮)包包还特别配。”



@大程

有时候巴别塔效应会短暂浮现,不同领域的主播们得以共享一种语言。

比如福利一定要说成“浮力”或者“fl”,现在是“现现”,商品秒杀是“商品秒秒”。

“新进啵啵间的宝宝们可以右上角点击煮啵头像小关小注一下,也可以嘶我或+我V,我们这里浮力多多谁买谁省米。”

没想到,有一天连汉字都会让人出现恐怖谷效应。



@
回复 编辑

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

繁體中文| 联系我们|小黑屋|今日澳洲  

GMT+10, 2025-1-20 21:43

© AusToday.com.au

快速回复 返回顶部 返回列表